Skip to main content

茶太 夏影

夏の空见上げてみれば
君の声闻こえる气がする
耳を澄ませ仆を呼ぶ
声闻こえる气がする
夏草がゆらゆら摇れて
优しい风がポクを抚でた
目の前に广がる虹は
君に续くのかな
流れてく云がことしが
あの影を追いかければきっと どこかで系がるはずさ
君に续く场所へと
この青く广い世界のどこかに
永远を见つめている君がいる
今はまだそこに届かないけれど
云の向こう侧も
目指してる鸟のように
青空に自由を描いてあげたい
夏の空见上だてみれば
君の声闻こえる气がする
君とどこかで出会えるはずさ、风を越えて
仆は君を探しに行く
夏の影追いかけてゆくよ
透き通る日差しの下を
一人步きつづける
この道を真っ直ぐ步いてゆけば
君にたどり著くかな...
茶太版中文歌词:
抬头凝望夏日天空
彷佛能听见你的声音
专心倾听
彷佛就能听到远方你呼唤我的声音
夏草轻悠的摇曳
温柔的风轻抚著我
眼前这条宽广的彩虹
能够到达你那里吗
如果追赶著流云所投下的影子
一定可以在什么地方找到通向你身边的道路
在这蔚蓝广袤世界的某处
你在凝视著永远
虽然现在我还无法到达那里
像朝著云的彼端飞翔的鸟儿一般
在蓝天上画下自由
抬头凝望夏日天空
彷佛能听见你的声音
超越风我一定会与你在某处相逢
我要去寻找你
追著夏日光影而行
在透明艳阳天下
一个人不停地走着
沿著这条道路笔直走下去
是否就能到达你的身边...
na tsu no so ra mi a ge te mi re ba
ki mi no ko e ki ko e ru ki ga su ru
mi mi wo su ma se ba bo ku wo yo bu
ko e ki ko e ru ki ga su ru
na tsu ku sa ga yu ra yu ra yu re te
ya sa shi i ka ze ga bo ku wo na de ta
me no ma e ni hi ro ga ru mi chi wa
ki mi ni tsu zu ku no ka na
na ga re te ku ku mo ga o to shi ta
a no ka ge wo o i ka ke re ba ki t to do ko ka de tsu na ga ru ha zu sa
ki mi ni tsu zu ku ba syo e to
ko no a o ku shi ro i se ka i no do ko ka ni
e i en wo mi tsu me te i ru ki mi ga i ru
i ma wa ma de so ko ni to do ka na i ke re do
ku mo ni mu ko u ka wa wo
me za shi te ru to ri no yo ni
a o zo ra ni ji yu u wo me ga i te a ge ta i
na tsu no so ra mi a ge te mi re ba
ki mi no ko e ki ko e ru ki ga su ru
ki t to do ko ka de de a e ru ha zu sa ka ze wo ko e te
bo ku wa ki ma wo sa ga shi ni yu ku
na tsu no ka ge o i ka ke te yu ku yo
zu ki to o ru hi sa shi no shi ta wo
hi to ri a ru ki tsu zu ke ru
ko no mi chi wo ma t su gu a ru i te i ke ba
ki mi ni ta do ri tsu ku ka na